4.9/5 - (40 votes)

E se eu te disser que isso é verdade e te mostrar como os cognatos em inglês tornam isso possível?

Você quer aumentar o seu vocabulário em inglês? Quer falar inglês com segurança? Escrever com palavras certeiras e verdadeiras? Neste artigo eu te mostro como tudo isso é possível com os cognatos em inglês. Você vai entender o que são palavras cognatas, ter acesso a uma relação de palavras cognatas em inglês e vai aprender a não confundir com os falsos cognatos. E o melhor de tudo, vai descobrir que você sabe mais inglês do que imagina.

 

How is everything?

Hoje vamos conversar sobre algo que costuma tirar o sono da galera que está aprendendo inglês. Esse assunto, na verdade, é pouco falado no meio desse grupo porque parece ser bastante óbvio. Afinal, que novidade tem em dizer que “garage” em inglês é “garagem” em português? Está bem claro para qualquer um, né? Estamos falando das palavras transparentes, dos cognatos em inglês.

Por falar em palavra transparente, muitos me perguntam como podem fazer para aumentar o vocabulário em inglês. Então, estude também os artigos que preparei sobre o assunto:

 

 

Mas, por que resolvi falar sobre os cognatos em inglês?

Simples demais! Já vi inúmeras vezes alunos meus e pessoas que estão aprendendo inglês ficarem inseguras na hora de usar palavras em inglês que se parecem com português. Isso porque a pessoa:

 

  • Tem medo de estar inventando uma palavra
  • Acha fácil demais para ser verdade
  • Tem medo de ser um falso cognato

 

O que são falsos cognatos (ou false friends)?

Resumindo, falsos cognatos são palavras que parecem, mas não são. Por exemplo,

 

  • Push parece puxar. Mas é empurrar
  • Parents parece parentes. Mas é pais
  • College parece colégio. Mas é faculdade.

 

Por isso que chamamos de FALSO (falsos cognatos), porque eles não são o que parecem.

 

Mas o que são os verdadeiros cognatos?

Cognatos verdadeiros, ou simplesmente cognatos, são palavras que fazem parte da mesma família etimológica, ou seja, têm a mesma origem, o mesmo radical tanto em português quanto em inglês.

 

  • Comedycomédia
  • Economyeconomia
  • Televisiontelevisão

 

E eles são o que realmente parecem ser. A boa notícia é que existem vários deles espalhados no vocabulário do inglês, e eles vão facilitar muito a sua vida na hora de falar ou escrever, porque fazem parte do seu leque de vocabulário da sua língua materna. E é por esse motivo que preparei este artigo: facilitar a sua vida e te mostrar como não confundir os falsos dos verdadeiros cognatos em inglês. A ideia é chegar ao final da leitura com o vocabulário bem maior e a segurança bem mais alta para se comunicar em inglês, ok?

 

 

Palavras cognatas em inglês

Accidental
Ambiguity
Area
Balloon
Car
Comedy
Comic
Competition
Composition
Connect
Creation
Different
Economy
Emotion
Example
Exercise
Facts
Family
Future
Garage
Gastronomy
History
Human
Idea
Important
Information
Intelligence
Interested
Journalism
Liberty
Material
Minute
Mission
Music
Naturally
Offensive
Original
Persistente
Positive
Potential
Precision
Quality
Reaction
Regular
Sequency
Television
Theory
Universe
Video

 

Frases com palavras cognatas em inglês

Separei algumas frases em inglês para você ver como fica muito mais fácil entender o que elas querem dizer tendo em mente as palavras cognatas que acabamos de aprender. Mesmo que você não saiba o significado de todas as palavras das frases, os cognatos vão te dar uma mãozinha:

 

  • The animals are interested in sleeping at the garage
  • All the original material you need is different from ours
  • The tourists liked the comedy area
  • What is your opinion about the quality of the new video?

 

 

57 frases úteis de inglês para viagem
[a 36 vai te surpreender]

 

Viu quanta coisa você já sabe em inglês? Tenho certeza de que quando estiver lendo um texto em inglês e encontrar alguma dessas palavras, você não terá dúvidas. Da mesma forma que quando precisar falar alguma dessas palavras não vai ter medo de estar inventando, ou achar que está fácil demais ou ainda confundir com os falsos cognatos, porque você já teve contato com elas 😉

Ah, e para não confundir os falsos cognatos com os verdadeiros cognatos, dê uma olhada na nossa aula ao vivo no youtube Falsos Cognatos em Inglês. Como sempre digo por aqui, o uso, a prática e a leitura vão sempre te ajudar a não confundir mais nada em inglês.

 

Agora me diga, você já confundiu algum falso cognato em inglês? Já conhecia alguma palavra cognata e usava com segurança?

Aproveita para responder nos comentários como você pode usar o que aprendeu neste artigo para melhorar a sua leitura em inglês. Diga também como foi sua experiência com as frases separadas acima.

See u!

Bye!